Nada a ver, mas japoneses visitaram meu blog por meio desse post no Yahoo! Answers. O que me deixa feliz, pois nem mesmo eles têm a letra…!? o_o’
As Pipas de Yuigahama
Sem cerveja, mal congiso suspirar
A diferença entre as letras “C” e “O”
Desaparece como se eu estivesse sonhando
Em meu pequeno coração esburacado
A única coisa que não vaza é a minha infantilidade
Não tenho nenhum motivo em particular
Mas a minha pipa descreve, várias vezes, um arco nas alturas
Ah
Algum dia, irei te encontrar
E agarrarei sua mão
Sei que isso não é algo especial
Mas é porque eu não tenho nenhum talento especial
Mesmo assim, várias vezes, continuo te procurando
A minha pipa descreve, várias vezes, um arco nos céus
由比ガ浜カイト
作詩:後藤正文 作曲:後藤正文
溜め息つくように気の抜けたビール
CとOと凹凸
夢のように消える
隙間だらけの小さな心に
無理に流し込んだのは他愛もないこと
目的は別にないよ
上空に何度も弧を描くトビ
嗚呼
何時か僕が見つけて
その手を握るよ
特別なことはないよ
秀逸な才能もないけど
それでも何度も君を探して
空に何度も弧を描くトビ
Yuigahama Kite
Letra e Música: Masafumi Gotoh
tameiki tsuku you ni ki no nuketa BIIRU
C to O to outotsu
yume no you ni kieru
sukima darake no chiisana kokoro ni
muri ni nagashikonda no wa taai mo nai koto
mokuteki wa betsu ni nai yo
sora ni nando mo ko wo egaku tobi
aa
itsuka boku ga mitsukete
sono te wo nigiru yo
tokubetsu na koto wa nai yo
shuuitsu na sainou mo nai kedo
soredemo nandomo kimi wo sagashite
sora ni nandomo ko wo egaku TOBI
Nossa… me identifiquei com a letra dessa música D:
Por: Paulo em 6.Novembro.08
às 20:37
Como assim, nem mesmo os japoneses têm a letra?
Você as pega ouvindo?porque se for, 君がえらい な!
Por: Sayuri em 24.Novembro.08
às 18:02